• Single-point Wall-mounted Gas Alarm Instruction Manual (Carbon dioxide)

Viena punkta sienas gāzes signalizācijas instrukciju rokasgrāmata (oglekļa dioksīds)

Īss apraksts:

Viena punkta sienas gāzes signalizācija ir paredzēta gāzes noteikšanai un trauksmei dažādos apstākļos, kas nav droši sprādziendroši.Iekārta izmanto importētu elektroķīmisko sensoru, kas ir precīzāks un stabilāks.Tikmēr tas ir aprīkots arī ar 4 ~ 20mA strāvas signāla izejas moduli un RS485-kopnes izejas moduli, uz internetu ar DCS, vadības skapja uzraudzības centru.Turklāt šo instrumentu var aprīkot arī ar lielas ietilpības rezerves akumulatoru (alternatīva), pabeigtām aizsardzības shēmām, lai nodrošinātu labāku akumulatora darbības ciklu.Kad tas ir izslēgts, rezerves akumulators var nodrošināt 12 stundu aprīkojuma darbības laiku.


Produkta informācija

Produktu etiķetes

Tehniskais parametrs

● Sensors: infrasarkanais sensors
● Atbildes laiks: ≤40 s (parastais veids)
● Darba modelis: nepārtraukta darbība, augsts un zems trauksmes punkts (var iestatīt)
● Analogā saskarne: 4–20 mA signāla izvade [opcija]
● Digitālais interfeiss: RS485 kopnes interfeiss [opcija]
● Displeja režīms: grafiskais LCD
● Trauksmes režīms: skaņas signāls -- virs 90dB;Gaismas signalizācija — augstas intensitātes zibspuldzes
● Izejas vadība: releja izeja ar divvirzienu trauksmes vadību
● Papildu funkcija: laika displejs, kalendāra displejs
● Uzglabāšana: 3000 trauksmes ierakstu
● Darba barošanas avots: AC195~240V, 50/60Hz
● Enerģijas patēriņš: <10W
● Temperatūras diapazons: -20 ℃ ~ 50 ℃
● Mitruma diapazons: 10 ~ 90%(RH)Nav kondensāta
● Uzstādīšanas režīms: uzstādīšana pie sienas
● Kontūras izmērs: 289 mm × 203 mm × 94 mm
● Svars: 3800g

Gāzu noteikšanas tehniskie parametri

1. tabula. Gāzu noteikšanas tehniskie parametri

Izmērītā gāze

Gāzes nosaukums

Tehniskie standarti

Mērīšanas diapazons

Izšķirtspēja

Satraucošs punkts

CO2

Oglekļa dioksīds

0-50000 ppm

70 ppm

2000ppm

Akronīmi

ALA1 Zema trauksme
ALA2 Augsta trauksme
Iepriekšējais Iepriekšējais
Iestatiet parametru parametru iestatījumus
Com Iestatīt sakaru iestatījumus
Skaitlis Skaitlis
Kalibrēšana
Adr Adrese
Versija Versija
Minūtes

Produkta konfigurācija

1. Sienas detektora signalizācija
2. 4-20mA izejas modulis (opcija)
3. RS485 izeja (opcija)
4. Sertifikāts viens
5. Manuālā
6. Pirmā komponenta uzstādīšana

Būvniecība un uzstādīšana

6.1 ierīces uzstādīšana
Ierīces uzstādīšanas izmēri ir parādīti 1. attēlā. Vispirms ieduriet pareizā sienas augstumā, uzstādiet izplešanās skrūvi un pēc tam piestipriniet to.

Figure 1 installing dimension

1. attēls: uzstādīšanas izmēri

6.2 Releja izejas vads
Kad gāzes koncentrācija pārsniedz satraucošo slieksni, ierīces relejs ieslēgsies/izslēgsies, un lietotāji var pievienot savienojuma ierīci, piemēram, ventilatoru.Atsauces attēls ir parādīts 2. attēlā.
Akumulatora iekšpusē tiek izmantots sausais kontakts, un ierīce ir jāpievieno ārpusē, pievērsiet uzmanību drošai elektrības lietošanai un uzmanieties no elektriskās strāvas trieciena.

Figure 2 wiring reference picture of relay

2. attēls: releja vadu atsauces attēls

Nodrošina divas releja izejas, viena parasti ir atvērta un otra parasti ir aizvērta.2. attēlā ir shematisks skats uz parasti atvērtu.
6,3 4–20 mA izejas vads [opcija]
Sienas gāzes detektors un vadības skapis (vai DCS) savieno, izmantojot 4-20mA strāvas signālu.4. attēlā parādītā saskarne:

Figure3 Aviation plug

3. attēls: Aviācijas spraudnis

4-20mA elektroinstalācija, kas parādīta 2. tabulā:
2. tabula: 4-20mA vadu atbilstošā tabula

Numurs

Funkcija

1

4-20mA signāla izeja

2

GND

3

Nav

4

Nav

4-20mA savienojuma shēma, kas parādīta 4. attēlā:

Figure 4 4-20mA connection diagram

4. attēls: 4-20mA savienojuma shēma

Savienojošo vadu plūsmas ceļš ir šāds:
1. Izvelciet aviācijas spraudni no korpusa, atskrūvējiet skrūvi, izņemiet iekšējo serdi, kas apzīmēta ar "1, 2, 3, 4".
2. Izvelciet 2 dzīslu ekranēšanas kabeli caur ārējo apvalku, pēc tam saskaņā ar 2. tabulas spaiļu definīciju metināšanas vadu un vadošās spailes.
3. Uzstādiet sastāvdaļas sākotnējā vietā, pievelciet visas skrūves.
4. Ievietojiet kontaktdakšu kontaktligzdā un pēc tam pievelciet to.
Paziņojums:
Attiecībā uz kabeļa ekranēšanas slāņa apstrādes metodi, lūdzu, veiciet viena gala savienojumu, savienojiet kontroliera gala ekranēšanas slāni ar apvalku, lai izvairītos no traucējumiem.
6.4 RS485 savienojuma vadi [opcija]
Instruments var savienot kontrolieri vai DCS, izmantojot RS485 kopni.Savienojuma metode ir līdzīga 4-20mA, lūdzu, skatiet 4-20mA elektroinstalācijas shēmu.

Darbības instrukcija

Instrumentam ir 6 pogas, šķidro kristālu displejs, var kalibrēt signalizācijas ierīci (trauksmes lampu, zummeru), iestatīt trauksmes parametrus un nolasīt trauksmes ierakstu.Instrumentam ir atmiņas funkcija, un tas var savlaicīgi ierakstīt stāvokli un laika modinātāju.Konkrētā darbība un funkcija ir parādīta zemāk.

7.1. Iekārtas apraksts
Kad ierīce ir ieslēgta, tā tiks atvērta displeja saskarnē.Process ir parādīts 5. attēlā.

Figure 5 Boot display interface
Figure 5 Boot display interface1

5. attēls:Sāknēšanas displeja interfeiss

Ierīces inicializācijas funkcija ir tāda, ka tad, kad ierīces parametrs ir stabils, tā uzsildīs instrumenta sensoru.X% pašlaik darbojas, darbības laiks mainīsies atkarībā no sensoru veida.
Kā parādīts 6. attēlā:

Figure 6 Display interface

6. attēls. Displeja interfeiss

Pirmajā rindā ir norādīts noteikšanas nosaukums, koncentrācijas vērtības ir parādītas vidū, mērvienība ir parādīta labajā pusē, gads, datums un laiks tiks parādīti apļveida formā.
Kad notiek trauksme,vtiks parādīts augšējā labajā stūrī, atskanēs skaņas signāls, mirgos signāls un relejs reaģēs atbilstoši iestatījumiem;Ja nospiežat skaņas izslēgšanas pogu, ikona kļūs parqq, skaņas signāls klusēs, modinātāja ikona netiek rādīta.
Ik pēc pusstundas tas saglabā pašreizējās koncentrācijas vērtības.Kad trauksmes stāvoklis mainās, tas to ieraksta.Piemēram, tas mainās no parastā uz pirmo līmeni, no pirmā līmeņa uz otro līmeni vai otrā līmeņa uz normālu.Ja tas joprojām ir satraucošs, ierakstīšana netiks veikta.

7.2 Pogu funkcija
Pogu funkcijas ir parādītas 3. tabulā.
3. tabula. Pogu funkcijas

Poga

Funkcija

button5 Savlaicīgi parādiet saskarni un nospiediet pogu izvēlnē
Ieejiet bērnu izvēlnē
Nosakiet iestatīto vērtību
button Izslēgt skaņu
Atgriezties pie iepriekšējās izvēlnes
button3 Izvēles izvēlneMainiet parametrus
Example, press button to check show in figure 6 Izvēles izvēlne
Mainiet parametrus
button1 Atlasiet iestatījuma vērtības kolonnu
Samaziniet iestatījuma vērtību
Mainiet iestatījuma vērtību.
button2 Atlasiet iestatījuma vērtības kolonnu
Mainiet iestatījuma vērtību.
Palieliniet iestatījuma vērtību

7.3. Pārbaudiet parametrus
Ja ir nepieciešams redzēt gāzes parametrus un ierakstīšanas datus, varat jebkuru no četrām bultiņu pogām, lai ievadītu parametru pārbaudes saskarni koncentrācijas displeja saskarnē.
Piemēram, nospiedietExample, press button to check show in figure 6lai redzētu tālāk redzamo interfeisu.Kā parādīts 7. attēlā:

Gas parameters

7. attēls. Gāzes parametri

PressExample, press button to check show in figure 6lai ievadītu atmiņas interfeisu (8. attēls), nospiedietExample, press button to check show in figure 6lai ievadītu īpašu satraucošo ierakstīšanas interfeisu (9. attēls), nospiedietbuttonatpakaļ pie displeja saskarnes noteikšanas.

Figure 8 memory state

8. attēls: atmiņas stāvoklis

Save Num: kopējais ierakstu skaits krātuvē.
Fold Num: kad rakstītais ieraksts ir pilns, tas sāksies no pirmā vāka krātuves, un pārklājuma skaitļi pievienos 1.
Tagad skaits: Pašreizējās krātuves indekss
Nospiedietbutton1vaiExample, press button to check show in figure 6uz nākamo lapu, satraucoši ieraksti ir 9. attēlā

Figure 9 boot record

9. attēls:sāknēšanas ieraksts

Displejs no pēdējiem ierakstiem.

alarm record

10. attēls:trauksmes ieraksts

Nospiedietbutton3vaibutton2lai pārietu uz nākamo lapu, nospiedietbuttonatpakaļ uz noteikšanas displeja saskarni.

Piezīmes: pārbaudot parametrus, nenospiežot nevienu taustiņu 15 sekundes, instruments automātiski atgriezīsies noteikšanas un displeja saskarnē.

7.4 Izvēlnes darbība

Reāllaika koncentrācijas displeja saskarnē nospiedietbutton5lai ieietu izvēlnē.Izvēlnes saskarne ir parādīta 11. attēlā, nospiedietbutton3 or Example, press button to check show in figure 6lai izvēlētos jebkuru funkciju interfeisu, nospiedietbutton5lai ievadītu šo funkciju interfeisu.

Figure 11 Main menu

11. attēls. Galvenā izvēlne

Funkcijas apraksts:
Iestatīt parametru: laika iestatījumi, trauksmes vērtības iestatījumi, ierīces kalibrēšana un pārslēgšanas režīms.
Com Set: sakaru parametru iestatījumi.
Par: ierīces versija.
Atpakaļ: atpakaļ uz gāzes noteikšanas saskarni.
Augšējā labajā stūrī esošais cipars ir atpakaļskaitīšanas laiks, kad pēc 15 sekundēm netiks veikta neviena taustiņa darbība, tiks aizvērta izvēlne.

Figure 12 System setting menu

12. attēls:Sistēmas iestatījumu izvēlne

Funkcijas apraksts:
Iestatīt laiku: laika iestatījumi, tostarp gads, mēnesis, diena, stundas un minūtes
Set Alarm: iestatiet trauksmes vērtību
Ierīces Cal: Ierīces kalibrēšana, ieskaitot nulles punkta korekciju, kalibrēšanas gāzes korekciju
Iestatīt releju: iestatiet releja izeju

7.4.1. Iestatīt laiku
Izvēlieties "Iestatīt laiku", nospiedietbutton5lai ievadītu.Kā parādīts 13. attēlā:

Figure 13 Time setting menu
Figure 13 Time setting menu1

13. attēls. Laika iestatīšanas izvēlne

Ikonaaaattiecas uz pašlaik atlasīto, lai pielāgotu laiku, nospiedietbutton1 or button2lai mainītu datus.Pēc datu atlases nospiedietbutton3orExample, press button to check show in figure 6izvēlēties regulēt citas laika funkcijas.
Funkcijas apraksts:
● Gada iestatītais diapazons 18 ~ 28
● Mēneša iestatītais diapazons 1–12
● Dienas iestatītais diapazons 1–31
● Stundu iestatītais diapazons 00-23
● Minūtes iestatījuma diapazons 00–59.
Nospiedietbutton5lai noteiktu iestatījumu datus, Nospiedietbuttonatcelt, atgriezties iepriekšējā līmenī.

7.4.2. Iestatīt modinātāju

Izvēlieties "Iestatīt modinātāju", nospiedietbutton5lai ievadītu.Kā piemēru var minēt šādas degošās gāzes ierīces.Kā parādīts 14. attēlā:

Combustible gas alarm value

14. attēls:Deggāzes trauksmes vērtība

Izvēlieties Zema trauksmes vērtība ir iestatīta, un pēc tam nospiedietbutton5lai atvērtu izvēlni Iestatījumi.

Set the alarm value

15. attēls:Iestatiet trauksmes vērtību

Kā parādīts 15. attēlā, nospiedietbutton1orbutton2Lai pārslēgtu datu bitus, nospiedietbutton3orExample, press button to check show in figure 6lai palielinātu vai samazinātu datus.

Pēc komplekta pabeigšanas nospiedietbutton5, apstipriniet ciparu interfeisu trauksmes vērtībā, nospiedietbutton5lai apstiprinātu pēc veiksmīgas iestatījumu darbības, kas atrodas zem “veiksmīgi”, savukārt padoms “neveiksme”, kā parādīts 16. attēlā.

Settings success interface

16. attēls:Iestatījumu panākumu saskarne

Piezīme: iestatītajai trauksmes vērtībai jābūt mazākai par rūpnīcas vērtībām (skābekļa apakšējās robežas trauksmes vērtībai jābūt lielākai par rūpnīcas iestatījumu);pretējā gadījumā tiks iestatīta kļūme.
Kad līmeņa iestatīšana ir pabeigta, tas atgriežas pie trauksmes vērtību kopas veida izvēles saskarnes, kā parādīts 14. attēlā, sekundārā trauksmes darbības metode ir tāda pati kā iepriekš.

7.4.3. Iekārtas kalibrēšana
Piezīme: ieslēgts, inicializējiet nulles kalibrēšanas aizmugurējo daļu, kalibrēšanas gāzi, korekcija ir jālabo, kad atkal tiek veikta nulles gaisa kalibrēšana.
Parametru iestatījumi -> kalibrēšanas aprīkojums, ievadiet paroli: 111111

Figure 17 Input password menu

17. attēls:Paroles ievades izvēlne

Labojiet paroli kalibrēšanas saskarnē.

Calibration option

18. attēls:Kalibrēšanas iespēja

● Nulle svaigā gaisā (pieņemts, ka tas ir 450 ppm)
Svaigā gaisā, kas pieņemts kā 450ppm, izvēlieties funkciju "Zero Air" un pēc tam nospiedietbutton5saskarnē Zero in Fresh Air.Pašreizējās gāzes noteikšana 450ppm, nospiedietbutton5lai apstiprinātu, zem vidus tiks parādīts 'Labs' vice displejs 'Fail'. Kā parādīts 19. attēlā.

Select zero

19. attēls: atlasiet nulli

Pēc Zero in Fresh Air pabeigšanas nospiedietbuttonatpakaļ, lai atgrieztos.

● Nulle N2
Ja ir nepieciešama gāzes kalibrēšana, tai ir jādarbojas standarta gāzes vidē.
Ieejiet N2 gāzē, izvēlieties funkciju 'Zero N2', nospiedietbutton5lai ievadītu.Kā parādīts 20. attēlā.

Confirmation interface

20. attēls. Apstiprinājuma saskarne

Nospiedietbutton5, kalibrēšanas gāzes saskarnē, kā parādīts 21. attēlā:

Figure 21Gas calibration

21. attēls: Gkā kalibrēšana

Parādīt strāvas noteikšanas gāzes koncentrācijas vērtības, caurule standarta gāzē.Kad atpakaļskaitīšana sasniedz 10, nospiedietbutton5lai manuāli kalibrētu.Vai pēc 10 sekundēm gāze automātiski kalibrē.Pēc veiksmīgas saskarnes tiek parādīts uzraksts "Labs" un "neveiksmīgs", tiek parādīts "Fail".

● Releja komplekts:
Releja izvades režīmu, veidu var izvēlēties vienmēr vai impulsam, tāpat kā parādīts 22. attēlā:
Vienmēr: trauksmes gadījumā relejs turpinās darboties.
Impulss: kad notiek trauksmes signāls, relejs aktivizēsies un pēc impulsa laika relejs tiks atvienots.
Iestatiet atbilstoši pievienotajam aprīkojumam.

Figure 22 Switch mode selection

22. attēls. Pārslēgšanas režīma izvēle

Piezīme. Noklusējuma iestatījums ir Vienmēr režīma izvade
7.4.4 Sakaru iestatījumi:
Iestatiet atbilstošos parametrus par RS485

Figure 23 Communication settings

23. attēls. Sakaru iestatījumi

Adr: slave ierīču adrese, diapazons: 1-255
Tips: tikai lasāms, Custom (nestandarta) un Modbus RTU, līgumu nevar iestatīt.
Ja RS485 nav aprīkots, šis iestatījums nedarbosies.
7.4.5 Par
Displeja ierīces versijas informācija ir parādīta 24. attēlā

Figure 24 Version Information

24. attēls. Informācija par versiju

Garantijas apraksts

Mana uzņēmuma ražotā gāzes noteikšanas instrumenta garantijas laiks ir 12 mēneši un garantijas laiks ir spēkā no piegādes datuma.Lietotājiem jāievēro norādījumi.Nepareizas lietošanas vai sliktu darba apstākļu dēļ instrumenta bojājumi nav iekļauti garantijas jomā.

Svarīgi padomi

1. Pirms instrumenta lietošanas uzmanīgi izlasiet instrukcijas.
2. Instrumenta lietošanai ir jābūt saskaņā ar noteikumiem, kas noteikti manuālajā darbībā.
3. Instrumentu apkope un detaļu nomaiņa ir jāapstrādā mūsu uzņēmumam vai ap bedres.
4. Ja lietotājs neievēro iepriekš minētos norādījumus par bagāžas nodalījuma remontu vai rezerves daļu nomaiņu, par instrumenta uzticamību atbild operators.
5. Instrumenta lietošanai ir jāatbilst arī attiecīgajiem vietējiem departamentiem un rūpnīcas iekārtu pārvaldības likumiem un noteikumiem.


  • Iepriekšējais:
  • Nākamais:

  • Uzrakstiet savu ziņu šeit un nosūtiet to mums

    Saistītie produkti

    • Portable gas sampling pump Operating instruction

      Pārnēsājams gāzes paraugu ņemšanas sūknis Lietošanas instrukcija

      Produkta parametri ● Displejs: liela ekrāna punktmatricas šķidro kristālu displejs ● Izšķirtspēja: 128*64 ● Valoda: angļu un ķīniešu ● Korpusa materiāli: ABS ● Darbības princips: Diafragmas pašsūknēšana ● Plūsma: 500mL/min ● Spiediens: -60kPa ● Troksnis : <32dB ● darba spriegums: 3.7V ● Akumulatora ietilpība: 2500mAh Li akumulators ● Gaidstāves laiks: 30 stundas (turpiniet sūknēšanu) ● Uzlādes spriegums: DC5V ● Uzlādes laiks: 3-5...

    • Composite portable gas detector Instructions

      Saliktā pārnēsājamā gāzes detektora instrukcijas

      Sistēmas apraksts Sistēmas konfigurācija 1. Tabula 1 Saliktā pārnēsājamā gāzes detektora materiālu saraksts Saliktā pārnēsājamā gāzes detektora USB lādētāja sertifikācijas instrukcija Lūdzu, pārbaudiet materiālus tūlīt pēc izpakošanas.Standarts ir nepieciešamie piederumi.Pēc izvēles var izvēlēties atbilstoši jūsu vajadzībām.Ja jums nav jāveic kalibrēšana, iestatiet trauksmes parametrus vai izlasiet...

    • Single-point Wall-mounted Gas Alarm Instruction Manual

      Viena punkta sienas gāzes signalizācijas instrukcija...

      Tehniskais parametrs ● Sensors: katalītiskā sadegšana ● Reakcijas laiks: ≤40s (parastais tips) ● Darba modelis: nepārtraukta darbība, augsts un zems trauksmes punkts (var iestatīt) ● Analogā saskarne: 4-20mA signāla izeja [opcija] ● Digitālais interfeiss: RS485 kopnes interfeiss [opcija] ● Displeja režīms: Grafiskais LCD ● Trauksmes režīms: Skaņas trauksme - virs 90dB;Gaismas trauksme -- Augstas intensitātes zibspuldzes ● Izejas vadība: re...

    • Portable compound gas detector User’s manual

      Pārnēsājams savienojumu gāzes detektors Lietotāja rokasgrāmata

      Sistēmas instrukcija Sistēmas konfigurācija Nr. Nosaukums Atzīmes 1 pārnēsājams gāzes detektors 2 Lādētājs 3 Kvalifikācija 4 Lietotāja rokasgrāmata Lūdzu, pārbaudiet, vai piederumi ir komplektēti uzreiz pēc preces saņemšanas.Standarta konfigurācija ir obligāta aprīkojuma iegādei.Izvēles konfigurācija tiek atsevišķi konfigurēta atbilstoši jūsu vajadzībām, ja...

    • Single Gas Detector User’s manual

      Viena gāzes detektora lietotāja rokasgrāmata

      Uzvedne Drošības apsvērumu dēļ ierīci drīkst ekspluatēt un apkopt tikai atbilstoši kvalificēts personāls.Pirms ekspluatācijas vai apkopes, lūdzu, izlasiet un pilnībā pārvaldiet visus šo instrukciju risinājumus.Tostarp operācijas, iekārtu apkope un procesa metodes.Un ļoti svarīgi drošības pasākumi.Pirms detektora lietošanas izlasiet šos brīdinājumus.1. tabula Brīdinājumi Brīdinājumi...

    • Portable pump suction single gas detector User’s Manual

      Pārnēsājama sūkņa sūkšanas viena gāzes detektors Lietotājs un...

      Sistēmas apraksts Sistēmas konfigurācija 1. 1. tabula. Pārnēsājamā sūkņa sūkšanas viena gāzes detektora materiālu saraksts Gāzes detektors USB lādētājs Lūdzu, pārbaudiet materiālus tūlīt pēc izpakošanas.Standarts ir nepieciešamie piederumi.Pēc izvēles var izvēlēties atbilstoši jūsu vajadzībām.Ja jums nav jākalibrē, jāiestata trauksmes parametri vai jālasa trauksmes ieraksts, neiegādājieties papildu acc...